Lundi 17 octobre 2022.


Lakka. Paxos.

Lundi 17 octobre 2022

Nuit calme et beau temps ce matin. Jens rame jusqu’à la plage et nous faisons un petit tour. Autant Sifnos était sèche, autant ici c’est vert et je trouve plusieurs fleurs. Après une baignade, nous partons à midi et quart pour Corfou que nous voyons au loin. Pas de vent mais des vagues venant de derrière, pas bien méchantes mais il faut caler la vaisselle. Après une heure, les vagues se calment et le reste de la traversée est tranquille, le peu de vent étant juste en face de nous. Arrivée à Kerkera (le nom grec de Corfou) à 16 h 45. Ile très fortifiée au cours du temps, grands murs et forteresses. La marina, Port Mandraki, est sous les remparts. Cela fait penser à Malte, ile fortifiée elle aussi. Ici, pas besoin de mettre l’ancre, il y a des « mooring lines », ce que nous appelions le « muerto », une forte corde fixée au fond à un bloc de béton que nous amarrons sur l’arrière d’Hera II. Ankerdram, puis Jens commence à assembler tous les papiers nécessaires pour sortir de Grèce demain et moi je finis le blog commencé en route. Nous sortons ensuite et il faut traverser la forteresse. Nous dinons en ville et assistons au repas d’au moins 15 chats. 

Monday, October 17, 2022

Calm night and good weather this morning. Jens rows to the beach and we take a short walk. As much as Sifnos was dry, here it is green and I find several flowers. After a swim, we leave at a quarter past twelve for Corfu, which we see in the distance. No wind but waves coming from behind, not big but we have to wedge the dishes. After an hour, the waves calm down and the rest of the crossing is calm, the little wind being just in front of us. Arrival in Kerkera (the Greek name of Corfu) at 4:45 p.m. Island very fortified over time, great walls and fortresses. The marina, Port Mandraki, is under the ramparts. This is reminiscent of Malta, a fortified island too. Here, no need to anchor, there are "mooring lines", what we called the "muerto", a strong rope fixed at the bottom to a concrete block that we moor at the back of Hera II . Ankerdram, then Jens starts assembling all the necessary papers to leave Greece tomorrow and I finish the blog started on the way. We then go out and we have to cross the fortress. We dine in town and attend the meals of at least 15 cats.


Baie de Lakka
Lakka Bay


Le propriétaire a le sens de l'humour
The owner has a sens of humour


Le/the village Lakka


Une maison à deux étages pour les chats
A two floors house for the cats


Baignade
Swimming


Bye, bye Lakka


Nous voyons Corfou
We see Corfu


Corfou, ile fortifiée
Corfu, a fortified island


La/the marina


Pour sortir de la marina
To get out of the marina


Idem




Le diner des chats
The cats having dinner


Lakka. Paxos




























 


Comments

Popular posts from this blog