Vendredi 21 octobre 2022.


Crocus.
Ormos Valtou.

Beau et calme. Nous partons de Corfou à 10 h 15 et allons sud-est, vers le continent, nous allons ancrer dans une baie un peu au nord-ouest  de Igoumenitsa, le grand port de ferries. Traversée courte et calme, nous arrivons à Ormos Valtou, c’est son nom (ormos veut dire baie) à midi et demi. A l’entrée de la baie nous voyons bien un élevage de poissons, comme indiqué sur la carte, mais nous allons plus dedans et là, c’est en pleine nature. On ne voit aucune maison, pas de taverna, pas d’hôtel, rien si ce n’est un vieux ponton en bois délabré et deux vieux petits bateaux de pêche. Nous ancrons au milieu de la baie dans 6 m d’eau et l’ancre accroche bien du premier coup. Courte baignade, l’eau n’a pas l’air très claire puis nous déjeunons, prenons notre café et allons à terre en zodiac. Nous allons au vieux ponton et arrivons dans de la vase. Des chiens nous accueillent par des aboiements mais un homme est là qui leur dit de se taire. Ouf ! Nous marchons sur un chemin qui rejoint une route de terre et, surpris, nous devons nous ranger sur le côté, pour laisser passer un camion, il va surement à l’élevage de poissons. La route monte puis redescend vers une jolie plage amis nous ne baignons pas, nous n’avons pas pris nos maillots de bain. Retour au « mini-port », Jens s’est armé d’un bâton au cas où les chiens seraient agressifs mais ils ne sont plus là et l’homme non plus. Soirée tranquille, la nuit est sombre et l’on admire les étoiles. 

Friday, October 21, 2022

Beautiful and calm. We leave Corfu at 10:15 a.m. and go southeast, towards the mainland, we will anchor in a bay a little northwest of Igoumenitsa, the large ferry port. Short and calm crossing, we arrive at Ormos Valtou, it is its name (ormos means bay) at half past twelve. At the entrance to the bay we see a fish farm, as indicated on the map, but we go further in and there, it is in the middle of nature. We see no house, no taverna, no hotel, nothing except an old dilapidated wooden pontoon and two old small fishing boats. We anchor in the middle of the bay in 6 m of water and the anchor hooks well the first time. Short swim, the water does not look very clear then we have lunch, coffee and go ashore in the tender. We go to the old pontoon and arrive in mud. Dogs welcome us with barking but a man is there who tells them to be quiet. Phew! We walk on a path that joins a dirt road and, surprised, we have to pull over to the side, to let a truck pass, it is probably going to the fish farm. The road goes up and then down to a pretty beach, we don't swim, we did not take our bathing suits. Back at the "mini-port", Jens has armed himself with a stick in case the dogs are aggressive but they are no longer there and neither is the man. Quiet evening, the night is dark and we admire the stars.


Bye, bye Corfou/Corfu


La capitaine!
The captain!


Quelqu'un qui aime les drapeaux
One who likes flags


Elevage de poissons
Fish farm


Nous ancrons
We anchor


Ormos Valtou


Hera II
Ormos Valtou


Le mini-port
The mini-harbor


Jens, armé d'un bâton
Jens armed with a stick


La plage. Ce ne sont pas des baigneurs, mais des poteaux dans l'eau
The beach. They are not swimmers but poles in the water


Champignon qui pousse dans le sable
Mushrom growing in the sand


Nous repartons
We are leaving


Salade improvisée, création de Jens: tomates et pommes
Improvised salad, Jens' creation: tomatoes and apples


Ormos Valtou
Nous sommes ancrés où il y a la croix rouge
We are anchored where there is a red cross


Oeillet saxifrage
Tunic flower
Petrorhagia saxifraga
Ormos valtou
































Comments

Popular posts from this blog