Dimanche 23 octobre 2022.


Aster maritime.
Sea aster.
Strandstjerne.
Tripolium pannonicum.
Plataria.

Les cloches sonnent à l’église à 8 h 30 et un prêtre psalmodie longtemps, nous l’entendons bien parce que c’est diffusé par haut-parleur. Il ne fait que 12 ˚ ce matin mais le soleil chauffe vite. Jens va acheter du pain frais et après un bon petit-déjeuner nous partons en vélo vers l’autre côté de la baie. Luxe des luxes, il y a une piste cyclable. Plataria est animée ce matin, de nombreux Grecs viennent passer la journée à la plage et les cafés sont presque pleins. Les Optimistes essayent de naviguer, mais le vent est absent et une régate est organisée pour les adultes.  Nous partons à 11 h 20, au moteur. La première heure sans vent puis le vent se lève, force 3-4 du nord. Nous essayons d’aller ancrer pour le lunch derrière un ilot recommandé dans le guide comme une bonne place, mais les vagues y rentrent et cela bouge trop. Nous repartons, sous foc et déjeunons en route. Juste avec le foc, Hera II va à 5 nœuds, parfois plus. Bon moment de voile. Nous allons ancrer à Ormos Valtou, et, non, je ne radote pas. La baie déserte où nous étions il y a deux jours s’appelait aussi Ormos Valtou. Mais cette nouvelle Ormos Valtou est tout près de Varga, une grande station balnéaire. La baie est ouverte au sud, donc bien protégée du vent du nord. Et de tout façon, le vent tombe en soirée. Deux voiliers y sont déjà ancrés dont un Hallberg-Rassy (Hera II est un H-R) de 38 pieds. L’ancre accroche bien. Baignade, Jens nage jusqu’au H-R et parle avec les propriétaires qui sont anglais. Leur bateau s’appelle Freyja, une déesse dans l’ancienne mythologie nordique. Hera était aussi une déesse, mais des anciens Grecs. On est en bonne compagnie. Soirée tranquille au bateau, nous n’allons pas à terre, nous irons demain.

Sunday, October 23, 2022

The bells ring in the church at 8:30 a.m. and a priest is chanting for a long time, we can hear it well because it is broadcast by loudspeaker. It's only 12˚ this morning but the sun is heating up fast. Jens goes to buy some fresh bread and after a good breakfast we cycle to the other side of the bay. Luxury of luxuries, there is a bike path. Plataria is lively this morning, many Greeks come to spend the day at the beach and the cafes are almost full. The Optimists try to sail, but the wind is off and a regatta is organized for the adults. We leave at 11:20 a.m., under motor. The first hour without wind then the wind picks up, force 3-4 from the north. We try to anchor for lunch behind a small island recommended in the guide as a good place, but the waves come in and it moves too much. We leave, under jib and have lunch en route. Just with the jib, Hera II goes at 5 knots, sometimes more. Good time sailing. We're going to anchor at Ormos Valtou, and, no, I'm not rambling. The deserted bay where we were two days ago was also called Ormos Valtou. But this new Ormos Valtou is very close to Varga, a large seaside resort. The bay is open to the south, therefore well protected from the north wind. And anyway, the wind drops in the evening. Two sailboats are already anchored there, including a 38-foot Hallberg-Rassy (Hera II is an H-R). The anchor holds well. Swimming, Jens swims to the H-R and speaks with the owners who are English. Their yacht is called Freyja, a goddess in the old nordic mythology. Hera is also a goddess, but of the ancient Greeks. We are in good company. Quiet evening at the boat, we are not going ashore, we will go tomorrow.


Un pope
A prest


La piste cyclable
The bike path


Vélos à louer
Bikes for rent


La plage
The beach
Plataria


Ils se préparent pour faire une régate
The get ready to sail a regatta


Bye, bye Plataria


Calme
Calm


Deux grottes
Two caves


La pointe sud de Corfou
The southern point of Corfu


Nous devions ancrer ici pour déjeuner mais cela bouge trop
We had planned to anchor here for lunch, but it's moving too much


Le vent se lève
The wind is rising


Les vagues aussi
The waves too


5,7 noeuds
5,7 kn


Arrivée dans Ormos Valtou
We arrive in Ormos Valtou


L'autre Hallberg-Rassy
The other Hallberg-Rassy


Jens va lui rendre visite
Jens is going to visit them


Apéritif


Soleil couchant sur Parga et sa forteresse
Sunset on Parga and its fortress


Sauge bleue
Mealy sage
Blå salvia
Salvia farinacea
Plataria




















 




















Comments

Popular posts from this blog